I testi recitati dai poeti accompagnati dalla traduzione in italiano sono raccolti in volume e pubblicati per i tipi della casa editrice Sentieri Meridiani di Michele Vigilante, all’interno della collana La rosa inalcanzable, interamente consacrata alla diffusione della poesia spagnola e ispanoamericana in Italia. Tale collocazione editoriale si offre come una prestigiosa cassa di risonanza e il luogo ideale di diffusione di un universo variegato e composito nello stile e nei contenuti, ricco di stimoli, intuizioni e motivi diversi, che ben rappresenta le numerose anime della poesia iberica di oggi.
“Nací el 21 en primavera...” Voci
dalla poesia spagnola contemporanea, a
cura di Paola Laskaris con appendice di Annelisa Addolorato, traduzioni di A.
Addolorato, Emilio Coco, Paola Laskaris, Foggia, Sentieri Meridiani edizioni,
2009, pp. 172. ISBN 9788895210308
Testi di: Annelisa
Addolorato; Agustín Calvo Galán; Raúl Díaz Rosales; Carlos Marzal; José Luis
Puerto; Ana Gorría; David González; Antonio Orihuela; Basilio Sánchez; Peter
Wessel; Enrique Falcón.
“Nací el 21 en
primavera...” Voci dalla poesia spagnola contemporanea II, a cura di Paola Laskaris Foggia,
Sentieri Meridiani edizioni, 2011, pp. 156. ISBN 9788895210711
Testi di: Raúl Díaz
Rosales; José Manuel Lucía Megías; Carlos Marzal; José María Micó; Francisco
Ruiz Noguera.
“Nací el 21 en primavera...”
Voci dalla poesia spagnola contemporanea III, traduzione e cura di Paola Laskaris, "Note a piè
di pagina" di Mario Cardona, Foggia, Sentieri Meridiani edizioni, 2013, pp.
90. ISBN 9788898125135
Testi di: Aurora Luque;
Agustín Calvo Galán; Raúl Díaz Rosales; Álvaro García; Carlos Marzal; José
María Micó; Francisco Ruiz Noguera.
Mujeres al borde de un
ataque de versos / Donne sull'orlo di una crisi di versi, cura e traduzione di P. Laskaris, Foggia,
Sentieri Meridiani edizioni, 2014, pp. 102. ISBN 9788898125210
Testi di: Carmen Camacho;
Ana Gorrí; Elena Medel; Sofía Rhei; Sara Toro; Miriam Reyes; Julia Castillo;
Alejandra Vanessa; Patricia esteban; Erika Martínez.
“Nací el 21 en primavera...”
Voci dalla poesia spagnola contemporanea IV, traduzione e cura di Paola Laskaris, Foggia, Sentieri Meridiani edizioni, 2016, pp. 95. ISBN 9788898125333
Testi di: Luis Bagué Quílez, Agustín Calvo Galán; Carmen Camacho, Raúl Díaz Rosales; José Manuel Lucía Megías; Aurora Luque; Francisco Ruiz Noguera.
“Nací el 21 en primavera...”
Cancionero para Ines / Canzoniere per Ines, traduzione e cura di Paola Laskaris, Roma, Sentieri Meridiani edizioni, 2022, pp. 121. ISBN 9788898125487
Testi di: Miguel Ángel Arcas, Pilar Blanco, Agustín Calvo Galán, Carmen Camacho, Miguel Ángel Curiel, Raúl Díaz Rosales, Álvaro García, Sergio Garofalo, Raffaele Girardi, Ángel Guinda, José Manuel Lucía Megías, Ángel Luis Luján Atienza, Luis Luna, Aurora Luque, Carlos Marzal, Juan Carlos Mestre, José María Micó, Martina de las Rocas, Francisco Ruiz Noguera, Gemma Serrano, Pedro Tenorio, Sara Toro, Ricardo Virtanen.
PUBBLICAZIONI / TRADUZIONI:
·
Aurora Luque, Los limones absortos. Poemas mediterráneos,
selezione, traduzione ed epilogo di P. Laskaris, Málaga, Fundación Málaga,
2016. ISBN 978-84-608-4850-9
·
Miguel Ángel Curiel, La fábrica de la seda / La fabbrica della
seta, edizione e traduzione di P. Laskaris, Madrid, El sastre de
Apollinaire, 2017, ISBN 9788494553691; seconda edizione con prologo di Luis
Luna, Zaragoza, Pregunta, 2019.
·
Mar sin
fronteras. Antologia liquida di poesia spagnola contemporanea, cura e
traduzione di P. Laskaris, Bari, Stilo editrice, 2020. ISBN 9788864792408
·
Miguel Ángel Curiel, L’acqua.
Poesie (2002-2012), cura e traduzione di P. Laskaris, Bari, Stilo editrice,
2021. ISBN: 9788864792620